Česko-polsko-německý Polsko-česko-německý Německo-česko-polský
Filtr
Dle: kategorie
- Vše
- Ohrožení a záchrana osob / Bedrohung und Rettung der Menschen / zagrożenie i ratowanie osób
- Požární ochrana / Brandschutz / ochrona przeciwpożarowa
- Policie / Polizei / Policja
- Konverzace / Gespräch / rozmowa
- Urgentní medicína / Notarzteinsatz / medycyna ratunkowa
- Životní prostředí / Umwelt / środowisko
|
Český termín
|
Polsky
|
Německy
|
|---|---|---|
| předhoří | pogórze | Vorgebirge das |
| předjet / předjíždět | wyprzedzić / wyprzedzać | überholen |
| předjíždění | wyprzedzanie | Überholvorgang der |
| předloktí | przedramię | Unterarm der |
| předložit / předkládat | przedłożyć / przedkładać | vorlegen |
| Předložte doklad o pojištění vozidla! | Proszę okazać dowód ubezpieczenia pojazdu! | Legen Sie bitte Versicherungsschein vor! |
| Předložte povolení k pobytu! | Proszę okazać zezwolenie na pobyt! | Legen Sie bitte Ihre Aufenthaltsbewilligung vor! |
| Předložte řidičský průkaz! | Proszę okazać prawo jazdy! | Legen Sie bitte Führerschein vor! |
| Předložte své doklady! | Proszę okazać dokumenty! | Legen Sie bitte Ihre Ausweise vor! |
| Předložte svůj pas! | Proszę okazać paszport! | Legen Sie bitte Ihren Reisepass vor! |
| Předložte technický průkaz vozidla! | Proszę okazać dowód rejestracyjny pojazdu! | Legen Sie bitte Fahrzeugschein vor! |
| Předložte záznam z tachografu! | Proszę okazać zapis z tachografu! | Legen Sie Ihren Fahrtenschreiber vor! |
| přednáška | wykład | Vorlesung die |
| přednemocniční péče | opieka przedszpitalna | vorklinische Betreuung die |
| přední dveře | drzwi przednie | Vordertür die |
| přední mozek | przodomózgowie | Vorderhirn das |
| přední náprava | oś przednia | Vorderachse die |
| přední sedadlo | przednie siedzenie | Vordersitz der |
| přední strana | przednia strona | Vorderseite die |
| přednosta | naczelnik | Vorsteher der |
| předpis | przepis | Vorschrift die |
| předpis | przepis | Vorschrift die |
| předpověď | prognoza | Vorhersage die |
| předpověď počasí | prognoza pogody | Wettervorhersage die |
| předpovědět / přepovídat | przewidywać / prognozować | vorhersagen |
| představitel | przedstawiciel | Vertreter (Repräsentant) der |
| předstírat | udawać / symulować | vortäuschen |
| předstojná žláza | gruczoł krokowy | Vorsteherdrüse die |
| předtím | przedtem | zuvor |
| předvečer | przeddzień | Vorabend der |
| předvolba | numer kierunkowy | Vorwahl die |
| přehánět (něco) | przesadzać (coś) | übertreiben (etwas) |
| přehazovací nakladač | ładowarka przerzutowa | Überkopflader der |
| přehled | przegląd | Übersicht die |
| přehledný (přehledně) | przejrzysty (przejrzyście) | übersichtlich |
| přehrada | zapora wodna | Talsperre die |
| přehradit / přehrazovat (řeku) | tamować / obwałowywać (rzekę) | eindeichen (Fluss) |
| přehradní hráz | zapora / tama | Staumauer die |
| přehřátí | przegrzanie | Überhitzung die |
| přehřátí | przegrzanie | Überhitzung die |
| přechod pro chodce | przejście dla pieszych | Fußgängerüberweg der Zebrastreifen der |
| přechodný / dočasný (přechodně / dočasně) | przejściowy / tymczasowy (przejściowo / tymczasowo) | vorübergehend |
| přejet (autem) | przejechać (samochodem) | überfahren |
| přejezdový můstek | mostek przejazdowy | Schlauchbrücke die |
| překážka | przeszkoda / bariera | Barriere die Hindernis das |
| překladatel | tłumacz | Übersetzer der |
| překladiště | plac przeładunkowy | Umschlagplatz der |
| překlopit / překlápět | przewrócić / przewracać | umkippen |
| Překročil jste povolené zatížení nápravy. | Przekroczył Pan/Pani dopuszczalne obciążenie osi. | Sie haben die zulässige Achslast nicht eingehalten. |
| překročit / překračovat | przekroczyć / przekraczać | überschreiten |
Sídlo
- Liberecký kraj
- U Jezu 642/2a
- 460 01 Liberec IV - Perštýn
- IČO: 70891508
- DIČ: CZ70891508
2026 © Liberecký kraj