Česko-polsko-německý Polsko-česko-německý Německo-česko-polský
Filtr
✖ Zrušit všechny filtry
Dle: kategorie
- Vše
- Ohrožení a záchrana osob / Bedrohung und Rettung der Menschen / zagrożenie i ratowanie osób
- Požární ochrana / Brandschutz / ochrona przeciwpożarowa
- Policie / Polizei / Policja
- Konverzace / Gespräch / rozmowa
- Urgentní medicína / Notarzteinsatz / medycyna ratunkowa
- Životní prostředí / Umwelt / środowisko
|
Německý termín
|
Česky
|
Polsky
|
|---|---|---|
| Viertel das | čtvrtina | ćwierć / jedna czwarta |
| Vierundzwanzigstundenschicht die | čtyřiadvacetihodinovka | służba 24-godzinna / dyżur 24-godzinny |
| visuelle Kontrolle | prohlídka | kontrola wzrokowa |
| Vogelgrippe die | ptačí chřipka | ptasia grypa |
| voll | plný (plně) | pełny |
| voll saugen | nasát (se) / nasávat (se) | nasiąkać / nasiąknąć |
| Völlegefühl das | pocit plnosti | uczucie pełności |
| vollgesogen | nasáklý | nasiąknięty |
| völlig | úplný (úplně) | całkowity (całkowicie) |
| Vollinvalidität die | plná invalidita | całkowita niezdolność do pracy |
| vollkommen | úplný (úplně) | całkowity (całkowicie) |
| Vollkornerzeugnis das | celozrnný výrobek | produkt pełnoziarnisty |
| Vollmacht die | plná moc | pełnomocnictwo |
| Vollnarkose die | celková anestezie | znieczulenie ogólne |
| Vollsperrung die | úplná uzávěrka | całkowite zamknięcie |
| vollwertig | plnohodnotný | pełnowartościowy |
| von | od | od |
| von hinten | zezadu | od tyłu |
| von oben bis unten | shora dolů | od góry do dołu |
| von unten | zespoda | od dołu |
| von vorn | zepředu | z przodu |
| vor | před | przed |
| vor Ort | na místě | na miejscu |
| Vorabend der | předvečer | przeddzień |
| vorbereiten | připravit / připravovat | przygotować / przygotowywać |
| Vordach das | přístřešek / stříška | daszek / zadaszenie |
| Vorderachse die | přední náprava | oś przednia |
| Vorderhirn das | přední mozek | przodomózgowie |
| Vorderseite die | přední strana | przednia strona |
| Vordersitz der | přední sedadlo | przednie siedzenie |
| Vordertür die | přední dveře | drzwi przednie |
| Vorfahrtgewährung die | dání přednosti | ustąpienie pierwszeństwa |
| Vorgebirge das | předhoří | pogórze |
| vorgehen (verfahren) | postupovat | postępować |
| vorgestern | předevčírem | przedwczoraj |
| vorhaben (beabsichtigen) | mít v úmyslu / zamýšlet | |
| vorhaben (meinen) | mínit | zamierzać |
| Vorhalt der | výtka | zarzut |
| vorhanden sein | být | być |
| Vorhaut die | predkožka | napletek |
| Vorhersage die | předpověď | prognoza |
| vorhersagen | předpovědět / přepovídat | przewidywać / prognozować |
| vorjährig | loňský | zeszłoroczny |
| vorklinische Betreuung die | přednemocniční péče | opieka przedszpitalna |
| vorlegen | předložit / předkládat | przedłożyć / przedkładać |
| Vorlesung die | přednáška | wykład |
| Vormittag der | dopoledne | przedpołudnie |
| Vorrangstellung (Primat) die | prvenství | pierwszeństwo |
| Vorrat (Reserve) | zásoba | zapas |
| Vorschrift die | předpis | przepis |