Česko-polsko-německý Polsko-česko-německý Německo-česko-polský
Filtr
✖ Zrušit všechny filtry
Dle: kategorie
- Vše
- Ohrožení a záchrana osob / Bedrohung und Rettung der Menschen / zagrożenie i ratowanie osób
- Požární ochrana / Brandschutz / ochrona przeciwpożarowa
- Policie / Polizei / Policja
- Konverzace / Gespräch / rozmowa
- Urgentní medicína / Notarzteinsatz / medycyna ratunkowa
- Životní prostředí / Umwelt / środowisko
|
Německý termín
|
Česky
|
Polsky
|
|---|---|---|
| absaugen | odsát / odsávat | odsysać / odessać |
| Absaugpumpe die | odsávací pumpa | pompa ssąca |
| Absaugschlauch der | odsávací hadice | wąż ssawny |
| Absaugsonde die | odsávací sonda | sonda ssąca |
| Absaugstutzen der | odsávací nástavec | końcówka ssąca |
| absegnen (Entscheidung) | odsouhlasit (rozhodnutí) | zatwierdzić (decyzję) |
| abseilen (jemanden / etwas) | spustit / spouštět po laně (někoho / něco) | spuścić / spuszczać na linie (kogoś / coś) |
| abseilen (sich) | slanit / slaňovat (se) | zjeżdżać na linie / zjechać na linie |
| abschalten | vypnout / odpojit | wyłączyć / odłączyć |
| Abschleppdienst der | odtahová služba | pomoc drogowa |
| abschleppen | odtáhnout / odtahovat | odholować / odholowywać |
| Abschleppstange die | tažná tyč | drążek holowniczy |
| abschneiden (mit dem Messer) | odříznout / odřezat | odciąć / odcinać (nożem) |
| abschneiden (mit der Schere) | odstřihnout / odříznout | odciąć / odcinać |
| Abschnitt der | okrsek / úsek | odcinek |
| Abschnürung die | zaškrcovadlo | opaska uciskowa |
| abschrecken | zastrašit / zastrašovat | zastraszać / zastraszyć |
| Abschürfung die | oděrka | otarcie |
| abschüssig | svažitý | pochyły |
| Abschwemmung die | odplavování | wymywanie |
| absichern | zajistit / zajišťovat | zabezpieczyć / zabezpieczać |
| absichtlich | úmyslný (schválně) | umyślny (umyślnie) |
| Absperrschieber der | uzavírací šoupátko | zasuwa odcinająca |
| abspringen | seskočit / seskakovat | zeskoczyć / zeskakiwać |
| Absprung der | seskok | zeskok |
| abspülen | opláchnout / oplachovat | opłukać / opłukiwać |
| Abstand der | odstup | odstęp |
| abstecken | vytyčit / vytyčovat | wytyczyć / wytyczać |
| abstellen | odstavit / odstavovat | odstawić / odstawiać |
| Abstrich (durchführen) der | výtěr (provést) | wymaz (pobrać) |
| abstürzen | zřítit se | zawalić się / runąć |
| Absturzstelle die | místo zřícení | miejsce zawalenia |
| Absturzursache die | příčina zřícení | przyczyna zawalenia (się) / przyczyna katastrofy |
| abstützen (stabilisieren) | vyztužit / vyztužovat | podeprzeć / podpierać |
| abtragen (Gebäudereste) | strhat (zbytky budovy) | rozebrać (resztki budynku) |
| Abtransport der | odvoz | wywóz |
| abtransportieren | odvézt / odvážet | odwieźć / odwozić |
| abtreiben (Boot) | unášet (člun) | dryfować / być znoszonym (o łodzi) |
| abtreiben (ein Kind) | potratit | dokonać aborcji |
| Abtreibungsverbot das | zákaz potratu | zakaz aborcji |
| abtrennen | oddělit / odříznout | odciąć / oddzielić |
| abwaschbar | omyvatelný | zmywalny |
| abwaschen | omývat | obmywać |
| abwehren | odvrátit / odvrácet | odwrócić / odwracać |
| Abwehrstoff der | obranná látka | substancja obronna |
| abwischen | utřít / utírat | wytrzeć / wycierać |
| abzapfen | odebrat / odebírat | pobierać / czerpać |
| Abzeichen das | odznak | odznaka |
| ackern (sich mühen) | makat | harować |
| Adapter der | nástavec | adapter |