Skrýt menu
Liberecký kraj na Facebooku Liberecký kraj na Instagramu Liberecký kraj na Threads Liberecký kraj na X.com Liberecký kraj na Youtube
Přihlášení

Portál krizového řízení Portál krizového řízení

  • Úvod
  • Ohrožení
    • Mapa ohrožení
    • Povodňové scénáře
    • Sesuvy
  • Aktuální situace
    • Mimořádné události
    • Dopravní informace
    • Výstrahy ČHMÚ
    • Hlásné profily
  • Aktuality
  • Slovníkexterní přesměrování
    • Česko-polsko-německý
    • Německo-česko-polský
    • Polsko-česko-německý
  • Zásahové složky
  • Trvale platné zásady
Probíhá modernizace portálu. Testovací provoz.
Domů › Slovník › Česko-polsko-německý

Česko-polsko-německý   Polsko-česko-německý   Německo-česko-polský

  •  
5582 výsledků

Filtr

Dle: kategorie

  • Vše
  • Ohrožení a záchrana osob / Bedrohung und Rettung der Menschen / zagrożenie i ratowanie osób
  • Požární ochrana / Brandschutz / ochrona przeciwpożarowa
  • Policie / Polizei / Policja
  • Konverzace / Gespräch / rozmowa
  • Urgentní medicína / Notarzteinsatz / medycyna ratunkowa
  • Životní prostředí / Umwelt / środowisko
Český termín
Polsky
Německy
Někdo mi ukradl kabelku.Ktoś ukradł mi torebkę.Jemand hat mir meine Handtasche gestohlen.
Někdo mi ukradl náramek.Ktoś ukradł mi bransoletkę.Jemand hat mir mein Armband gestohlen.
Někdo mi ukradl náušnice.Ktoś ukradł mi kolczyki.Jemand hat mir meine Ohrringe gestohlen.
Někdo mi ukradl peněženku.Ktoś ukradł mi portfel.Jemand hat mir meine Geldtasche gestohlen.
Někdo mi ukradl prsten.Ktoś ukradł mi pierścionek.Jemand hat mir meinen Ring gestohlen.
Někdo mi ukradl šperky.Ktoś ukradł mi biżuterię.Jemand hat mir meinen Schmuck gestohlen.
Někdo mi ukradl zavazadla.Ktoś ukradł mi bagaż.Jemand hat mir mein Gepäck gestohlen.
Někdo se mi vloupal do auta.Ktoś włamał się do mojego samochodu.Jemand ist in mein Auto eingebrochen.
Někdo se mi vloupal do hotelového pokoje.Ktoś włamał się do mojego pokoju hotelowego.Jemand ist ins Hotelzimmer eingebrochen.
několik / někteříkilka / niektórzyeinige
Nemáte ochrannou přilbu.Nie ma Pan/Pani kasku ochronnego.Sie haben keinen Schutzhelm.
Nemáte silniční nálepku.Nie ma Pan/Pani winiety autostradowej.Sie haben die Autobahnvignette nicht.
Nemáte zapnuté bezpečnostní pásy.Nie ma Pan/Pani zapiętych pasów bezpieczeństwa.Sie sind nicht angeschnallt.
Nemějte obavy!Proszę się nie martwić!Machen Sie sich keine Sorgen!
nemocchorobaKrankheit die
nemoc šílených kravchoroba szalonych krówRinderwahn der
nemoc šílených krav / onemocnění BSEchoroba szalonych krów / BSEBSE das
nemoc z povoláníchoroba zawodowaBerufskrankheit die
nemocenské pojištění / zdravotní pojíštěníubezpieczenie chorobowe / ubezpieczenie zdrowotneKrankenversicherung die
nemoci z nachlazeníchoroby przeziębienioweErkältungskrankheiten die
nemocniceszpitalKrankenhaus das
nemocnýchoryKranker der
nemocný (nemocně)chory (choro)krank
nenahraditelnýniezastąpionyunersetzbar
nenásilný (nenásilně)pokojowy (pokojowo) / bez przemocygewaltfrei
nenasycenýnienasyconyungesättigt
neobývanýniezamieszkałyunbewohnt
neosvětlenýnieoświetlonyunbeleuchtet
neposkytnutí pomocinieudzielenie pomocyHilfeverweigerung die
nepoškozenýnieuszkodzonyunbeschädigt
nepoužitýnieużywanyunbenutzt
nepovinné pojištěníubezpieczenie ACKaskoversicherung die
nepovolenýniedozwolonyunerlaubt
nepozornostnieuwagaUnachtsamkeit die
Unaufmerksamkeit die
nepozorný (nepozorně)nieuważny (nieuważnie)unaufmerksam
nepředvídatelnýnieprzewidywalnyunvorhersehbar
nepřehledný (nepřehledně)nieprzejrzysty (nieprzejrzyście)unübersichtlich
nepřetržitý (nepřetržitě)nieprzerwany (nieprzerwanie)ununterbrochen
nepřiměřená rychlostniedostosowana prędkośćunangepasste Geschwindigkeit die
nepřípoutanýniezapiętyunangegurtet
nepřízpůsobenýniedostosowanyunangepasst
Nerespektoval jste dopravní značku.Nie zastosował się Pan/Pani do znaku drogowego.Sie haben das Verkehrszeichen nicht beachtet.
Nerespektoval jste hlavní silnici.Nie ustąpił Pan/Pani pierwszeństwa przejazdu.Sie haben die Vorfahrt nicht beachtet.
Nerespektoval jste jednosměrnou ulici.Nie zastosował się Pan/Pani do oznakowania ulicy jednokierunkowej.Sie haben die Einbahnstraße nicht beachtet.
Nerespektoval jste kruhový objezd.Nie zastosował się Pan/Pani do zasad ruchu na rondzie.Sie haben den Kreisverkehr nicht beachtet..
Nerespektoval jste nejvyšší povolenou rychlost.Przekroczył Pan/Pani dozwoloną prędkość.Sie haben die zulässige Höchstgeschwindigkeit nicht beachtet.
Nerespektoval jste plnou čáru.Przekroczył Pan/Pani linię ciągłą.Sie haben die durchgezogene Linie nicht beachtet.
nerezovýnierdzewnyrostfrei
Nerozumím.Nie rozumiem.Ich verstehe nicht.
nervová soustavaukład nerwowyNervensystem das

1 2 … 35 36 37 38 39 40 41 … 111 112 Nalezeno záznamů: 5582


Sídlo

  • Liberecký kraj
  • U Jezu 642/2a
  • 460 01 Liberec IV - Perštýn
  • IČO: 70891508
  • DIČ: CZ70891508

Kontaktní údaje

  • +420 485 226 111
  • podatelna@kraj-lbc.cz
  • ID datové schránky: c5kbvkw
Liberecký kraj na Facebooku Liberecký kraj na Instagramu Liberecký kraj na Threads Liberecký kraj na X.com Liberecký kraj na Youtube
2026 © Liberecký kraj