Česko-polsko-německý Polsko-česko-německý Německo-česko-polský
Filtr
✖ Zrušit všechny filtry
Dle: kategorie
- Vše
- Ohrožení a záchrana osob / Bedrohung und Rettung der Menschen / zagrożenie i ratowanie osób
- Požární ochrana / Brandschutz / ochrona przeciwpożarowa
- Policie / Polizei / Policja
- Konverzace / Gespräch / rozmowa
- Urgentní medicína / Notarzteinsatz / medycyna ratunkowa
- Životní prostředí / Umwelt / środowisko
|
Polský termín
|
Česky
|
Německy
|
|---|---|---|
| rozbój | loupež | Raub der |
| rozciągać / rozciągnąć | roztáhnout / roztahovat | auseinanderziehen |
| rozcieńczalnik | ředidlo | Verdünner der |
| rozcieńczyć / rozcieńczać | rozředit / rozřeďovat | verdünnen |
| rozdarty | roztržený | zerrissen |
| rozdzielać / przydzielać (żywność) | rozdělovat / přidělovat (potraviny) | verteilen (Lebensmittel) |
| rozdzielacz | rozdělovač | Verteiler der |
| rozebrać (resztki budynku) | strhat (zbytky budovy) | abtragen (Gebäudereste) |
| rozejrzeć się | rozhlédnout (se) | umschauen (sich) |
| rozkład (gnilny) | rozklad (hnilobný) | Verwesung die |
| rozkład (rozpad / rozszczepienie) | rozklad (rozložení / rozštěpení) | Zersetzung die |
| rozkład jazdy | jízdní řád | Fahrplan der |
| rozkład lotów | letecký řád | Flugplan der |
| rozkraczony | rozkročený (rozkrčeně) | breitbeinig |
| rozległy | rozsáhlý | umfangreich |
| rozlewnia | plnírna | Abfüllstation die |
| rozluźnić / rozluźniać (mięśnie ze skurczu) | uvolnit / uvolňovat (svaly od křeče) | entkrampfen (Muskeln) |
| rozluźniony (zrelaksowany) | uvolněný (uvolněně) | gelöst (entspannt) |
| rozmiar (odzieży) | velikost (oblečení) | Größe (Kleidung) die |
| rozmieścić / rozmieszczać (uchodźców w obozach) | rozmístit / rozmísťovat (uprchlíky do táborů) | verteilen (Flüchtlinge auf Lager) |
| rozmnażanie | rozmnožování | Vermehrung die |
| rozmowa | rozhovor | Gespräch das |
| różnica | rozdíl | Unterschied der |
| roznieść / roznosić (wirusy) | roznést / roznášet (viry) | verschleppen (Viren) |
| różny (różnie) | různý (různě) | unterschiedlich |
| różowy (różowo) | růžový (růžově) | rosa / rosig |
| rozpad | rozklad (rozpad) | Zerfall der |
| rozpad promieniotwórczy | jaderný rozpad | Kernzerfall der |
| rozpadlina | průrva | Kluft die |
| rozpędzić | rozehnat | auseinander jagen |
| rozpiąć / rozpinać | rozepnout / rozepínat | aufknöpfen / aufmachen |
| rozpieracz | rozpínák | Spreizer der |
| rozpieracz hydrauliczny | hydraulický rozpínák | Hydraulikspreizer der |
| rozpocząć / rozpoczynać | zahájit / zahajovat | beginnen / eröffnen einleiten |
| rozpoczęcie | zahájení | Einleitung die |
| rozpórka | výztuha | Strebe die |
| rozporządzenie | vyhláška / nařízení | Verordnung die |
| rozporządzenie w sprawie produktów leczniczych | léková vyhláška | Arzneimittelverordnung die |
| rozpoznać / rozpoznawać | poznat / poznávat | erkennen |
| rozpoznanie obiektu | průzkum objektu | Objektuntersuchung die |
| rozprzestrzenianie się chorób | šíření chorob / šíření nemoci | Krankheitsverbreitung die |
| rozpuszczalny | rozpustný | löslich |
| rozpylacz | rozprašovač | Zerstäuber der |
| rozróżniać (się) | rozlišovat (se) | unterscheiden (sich) |
| rozróżnić | rozeznat | auseinanderhalten |
| rozróżnić / rozróżniać (się) | rozeznat / rozeznávat (se) | unterscheiden (sich) |
| rozrusznik serca | kardiostimulátor | Herzschrittmacher der |
| rozrzucony | rozházený | verstreut |
| rozstaw szyn | rozchod kolejí | Spurweite die |
| rozstawić (namiot) | postavit (stan) | aufbauen (Zelt) |